Жизнерадостный толстяк сэр Джон Фальстаф – почти Остап Бендер шекспировских времён. Вот только для «сравнительно честного отъёма денег» он избирает катастрофически неверный путь... Женщина вообще страшна в гневе, а обиженная женщина? А замужняя дама с дефицитом мужского внимания? Да ещё две! Путаница с письмами и переодеваниями, приступы ревности, лужи крови и бесконечные словесные каламбуры – это Шекспир площадного театра, дерзко грубый и стихийно игровой. Все, кому посчастливилось видеть эскиз «Виндзорских насмешниц» в рамках Лаборатории игрового театра сезона 2022/2023, запомнили, в первую очередь, гомерически смешной язык постановки. Режиссёр Владимир Данай создаёт собственный вариант известной пьесы: сочетает академические переводы с вольной словесной импровизацией артистов на сцене и буквальным переводом шекспировского подстрочника на современный русский язык. Что остроумно и точно попадает в историю создания пьесы: «Виндзорские насмешницы» – единственный шекспировский сюжет, который разворачивается в современной ему Англии. Это спектакль для тех, кто не боится публично хохотать до слёз и иронизировать над собой.