Практика написания слова «Холокост» с заглавной буквы должна быть учтена в академических справочных изданиях и ответах справочных служб. Об этом сообщается в письме председателя Орфографической комиссии Российской академии наук (РАН) Алексея Шмелева, которое процитировал журналистам руководитель пресс-службы Российского еврейского конгресса (РЕК) Михаил Савин.
«Можно заметить, что в официальных документах это слово пишется почти исключительно с заглавной буквы. Представляется, что эта практика должна быть учтена в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб, в том числе справочной службы Института русского языка РАН. Следует иметь в виду, что закономерности употребления заглавных букв при обозначении исторических событий изменяются с течением времени, не говоря о том, что есть языки, в которых заглавных букв вообще нет (например, иврит), и это никак не препятствует нормальному письменному общению на этих языках», - написал Шмелев.
В РЕК отметили, что считают такой ответ важным шагом на пути к закреплению в русском языке написания слова «Холокост» с заглавной буквы.
«Мы убеждены, что такое написание будет подчеркивать уважение к памяти жертв Холокоста и поможет избежать употребления этого слова в переносном значении (как синонима любого негативного события), которое размывает само понятие «Холокост», оскорбляет память погибших и принижает подвиг героев», - говорится в сообщении.
Ранее РЕК направил обращение в Орфографическую комиссию РАН и Институт русского языка имени Виноградова РАН с призывом закрепить в русском языке написание слова «Холокост» с заглавной буквы как единственно допустимую орфографическую норму.